دو شعر از فنی استرنبرگ؛ برگردان هودیسه حسینی

منتشر شده توسط | مهر ۱۲, ۱۳۹۶

گیسوان تابیده‌ی بلند
چنان زرّین
نقره‌وار و طلایی
در طلوع خورشید زعفرانی
لباس‌های تابستانی
سپید و سرد
که پوست را
سبزه می‌نماید.
پاهای لاک‌زده
قرمز وحشی
در کفش‌های تابستانی
قدم برمی‌دارند
چشم‌های سبز و آبی
مبهوت
پشت عینک‌های آفتابی سیاه
پنهان از نور.

 

#فنی_استرنبرگ
#مترجم
#هودیسه_حسینی


آرام دراز بکش‌
چشم‌های بس آبی‌ات را ببند
بیش از این نگران نباش
تمام امشب به تماشای تو خواهم بود.

به نرمی سر بگذار بر سینه‌ی آرام‌بخش من
اینجا میان بازوانم
مکان امنی است برای آرمیدن

کودک قشنگم!
غرق در رویاهای آرام و ناگسستنی بخواب
و تا دمیدن سپیده
بیدار نشو.

 

#فنی_استرنبرگ
#مترجم
#هودیسه_حسینی

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *